ผมเขียนอะไรไม่ค่อยรู้เรื่องครับ ไว้เป็นบันทึกบริบทของยุคสมัยหนึ่งก็พอ 

Thai society still has less proper knowledge. Learning about other cultures is crucial. Books are one of the means to gain something for our life and change our Thai society. As a student who has an opportunity to use English (from visiting India, not from the school), I would like to repay society by translating important books.

However, these are works by an ordinary student. They are not special or excellent. I have to acknowledge the supports from friends, professors, and many more to help me think and edit the works until they published.

Especially, my books are not so good and it could be terrible. I am not smart, and have limited time. Since 2018 I feel I am not good at writing. I stopped writing and only translating books.  Please look at them only as the campaigns in the historical context. (These lists included the book I edited)  

Books I Translated

Books I Wrote or Edited